正文 国风·卫风

木瓜

投我木瓜,报琼琚。

匪报,永!

投我木桃,报琼瑶。

匪报,永!

投我木李,报琼玖。

匪报,永!

注释:男女相爱,互相赠答。一说卫人思报齐桓公复国厚恩。

琼:赤色玉。亦泛指玉。琚(音居):佩玉。匪:非。瑶:玉。一说似玉的石。玖(音久):浅黑色玉石。

有狐

有狐绥绥,在彼淇梁。

忧矣,子无裳。

有狐绥绥,在彼淇厉。

忧矣,子无带。

有狐绥绥,在彼淇侧。

忧矣,子无服。

注释:女向男求爱。虽其人贫无衣裤,但仍爱他。一说妻子怀念久役不归的丈夫。

狐:一说狐喻男。绥绥:从容独行的子。一说行迟貌,一说貌貌。淇:水名。梁:河梁。河中垒石,人,拦鱼。裳:曰衣,曰裳。厉:水深及腰,涉处。一说流水的沙滩。

伯兮

伯兮朅兮,邦桀兮。伯执殳,王前驱。

伯东,首飞蓬。岂无膏沐?谁适容!

其雨其雨,杲杲日。愿言思伯,甘首疾。

焉谖草?言树背。愿言思伯,使我痗。

注释:丈夫久役不归,妻子怀念远人的抒情诗。

朅(音切):英武高。殳(音书):古兵器,杖类。长丈二无刃。膏沐……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

国风·鄘风目录+书签-->