正文 学习鲁迅翻译和介绍外国文学的精神

鲁迅在他战斗的一生中,翻译、介绍外国文所耗费的精力间,是惊人的。在繁重的介绍工中,鲁迅表现了始终一贯的高度的革命责任感明确的政治目的。

鲁迅的介绍、翻译外国文的活动,始他在日本留的期。"风雨磐暗故园",那清王朝及权的洋务派崇洋媚外,卖国主权;振兴实业,引进西洋科技知识名,实际帝国主义的经济侵略与文化侵略方便门,同又中国一代的主官僚买办资产阶级的长,准备了温床。洋务派又"中国国粹"的卫者居,打"中体,西"的招牌,推行野蛮的封建文化专制主义;他顽固鼓吹中国数千年封建文化的一切糟粕,视神圣不侵犯,妄图借此锢蔽人民的思,禁止人民任何反抗封建礼教、封建秩序的言行。

此与同,孙中山领导的资产阶级民主革命派主张武力推翻清王朝,建立"五族共"的民主共国;他不但卖国丧权的清王朝进行了次的武装义,同主张君主立宪的保皇派进行了论战。保皇派主张君主立宪,但立宪是假的,保皇是真的,他是投降派。鲁迅在政治属革命派,但他主是从介绍西方文化与西方文方面参加了洋务派……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

在鲁迅先生诞生八十周年纪念大会上的报告目录+书签-->