【ival(カーニバル)】嘉年华、狂欢节、庙、博览……等。
【ibal(カーニバル】食人人、食人鬼、同类相残的动物……等。
次的副标题『マーダラーズカーニバル』是片假名写的,所取哪意思。『杀人鬼的狂欢节』行、『杀人鬼的互残』行『某杀人鬼的人嗜』行。
在一卷末尾,因觉有型,无意就取了【ibal】的意思,不哪无所谓。顺带一提【ibal】的音相比『カーニバル』更接近『ケーネボー』不不太在意。
就是感觉,久不见,我是望公太。
次是二卷。嘛,主角变了,主角色一接一换,贯穿品的主题(?)般的东西变了,风格不同了,了一卷完全不同的故。
说,封面的者介绍有写,津津有味吃着什的女孩子很爱。
不管光何流转,女孩子的萌点永远流传。明明板着脸却谗言滴。在喜欢的食物面前表情终究舒缓,场景在各品中见。
吧。那我试试吧。
……什变呢?
一卷一,二卷是麻烦的内容「应该分哪类别呢?」,果者的我明确表态的话,那本就是轻说。连莫……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!