正文 《野草》英文译本序

冯Y·S·先生由他的友人给我《野草》的英文译本,并且我说几句话。惜我不懂英文,己说几句。但我希望,译者将不嫌我做了他所希望的一半的。

二十篇品,每篇末尾所注,是一九二四至二六年在北京所,陆续表期刊《语丝》的。抵仅仅是随的感。因那难直说,所有措辞就很含糊了。

现在举几例罢。因讽刺盛行的失恋诗,《我的失恋》,因憎恶社旁观者,《复仇》一篇,又因惊异青年消沉,《希望》。

《的战士》,是有感文人士帮助军阀。《腊叶》,是爱我者的保存我的。段祺瑞政府枪击徒手民众,《淡淡的血痕中》,其我已避居别处;奉派直隶派军阀战争的候,《一觉》,此我就不住在北京了。

所,说,半是废驰的狱边沿的惨白色花,不丽。但狱必须失掉。是由几有雄辩辣手,未志的英雄的脸色语气所告诉我的。我是《失掉的狱》。

,我不再的东西了。日在变化的代,已不许的文章,甚至的感存在。我,许倒是的罢。译本的序……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

返回目录目录+书签《野草》题辞