“有,更前面的方,就在画门那,有其他一些人,衣著艳丽极了。”
“有,在圣婴泉,有猎手追捕一头母鹿,猎狗狂吠,号角齐鸣!”
“有,在巴黎屠宰场搭了高台,演攻克埃普城堡!”
“有,吉斯盖特,你知,剧中教皇特使经,人就举进攻,英国人统统被宰了!”
“有,堡门前有许盛装艳服的人物!”
“有,兑换所桥是人!”
“有,教皇特使经,桥放了两百打各鸟儿腾空飞翔,极了,莉叶娜德!”
“今!”那青年似乎听不耐烦了,终插嘴。
“今的圣迹剧更,您说的?”吉斯盖特说。
“问题。”他答,接着某夸张的口气又添了一句:
“姐,本人就是剧者。”
“真的?”两位倩女齐声说了一声,惊讶目瞪口呆。
“不错!”诗人有点洋洋意应。“就是说,我有两人:约翰·马尔尚,他负责锯木板,搭戏台,铺板子;我呐,负责写剧本。本人叫皮埃尔·格兰古瓦。”
倘若《熙德》的者报姓名皮埃尔·高乃依,不比他更加踌躇满志的了。
官已经注意,从朱庇特回幕那候,一直新寓意剧的者突公了己的身……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!