安娜·米哈伊洛夫娜偕同儿子乘车基尔·弗拉基米罗维奇·别祖霍夫伯爵,叫做罗斯托娃的伯爵夫人手巾捂着己的眼睛,独端坐良久,按了一铃。
“亲爱的,您怎啦,”伯爵夫人强迫己等候片刻的婢女气忿说,“您不愿意服务,是不是?那我就替您另找活儿做。”
伯爵夫人的女友极痛苦,一贫洗,忍屈受辱,伯爵夫人感伤,因此情绪不佳,每逢情形,总是借“亲爱的”“您”称呼婢女,示境。
“我有错,夫人。”婢女说。
“请伯爵我。”
伯爵踉踉跄跄向妻子跟前走,像平一,脸露一点愧悔的子。
“啊,伯爵夫人!sautéaumadère①炒花尾榛鸡,非常口,mae!我尝了一。买塔拉斯卡有白花一千卢布,值!”
①法语:调味汁加马德拉葡萄酒。
他坐在妻子身旁,豪放胳膊肘撑在膝盖,斑白的头给弄蓬乱。
“我的伯爵夫人,有什吩咐?”
“我的亲人,原是回,你怎弄脏了?”手指着他的西装背说,“是调味汁,说真的,”面露微笑,补充了一句,“听我说,伯爵,我钱。”
的脸露愁容。
“啊,我的伯爵夫人!……”伯爵忙……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!