“说,你已经找那本书了?”安吉拉停手中的笔,向己的经纪人。
“是的,我已经原者伍拉迪斯罗·斯皮尔曼先生见了一面,有,那本书的名字是《死亡城》不是《钢琴师》。”斯派洛点了点头。
女孩并不在意方表达的意思,什拖现在已经有了追究的必,关一件:“那,斯皮尔曼先生是什意思?”
“感谢你的支持并惊讶你知本书的存在,不他需考虑一。”经纪人摊手,“我暂见了一面,实质的东西谈不。”
“你的拿铁,杰克。”凯特将煮的咖啡端了。
“谢谢,凯特。”斯派洛接了呷了一口,才又继续说了:“实,斯皮尔曼先生知你的名气,果一定拿的话应该,不我需知你的底线。”
“我全权的改编权制权,”安吉拉在尝了尝己的咖啡,“不换条件,将《死亡城》翻译英文版,在国英国行,我凭斯皮尔曼先生的经历,本传畅销书不是难,其他的就由你全权负责吧。”
“吧,我知了。”斯派洛点点头,站了,“我尽快再一次波兰的。”
送走己的经纪人,安吉拉伸了懒腰……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!