了,皋通的原话不是那说,毕竟现在华夏是一概念,并不算是一族或族群存在。
“华夏”一词最早见周朝《尚书·周书·武》,“华夏蛮貊,罔不率俾”。
《左传·定公十年》曰:“中国有礼仪故称夏,有服章谓华”。
《书经》曰:“冕服采装曰华,国曰夏”。
《尚书正义》注:“冕服华章曰华,国曰夏”。
见,古人是服饰华采华;疆界广阔与文化繁荣、文明德兴盛夏。从字义讲,“华”字有丽的含义,“夏”字有盛的意义,连的确是的词,并非是指族或族群,顶就算是一文明体系。
皋通的原话面不见任何与华夏有关的字眼,不整句话的意思就是那,特别表达的就是那段“周子分封”“国君”些意思,他肯定是知魏国韩国现在是汉国的受保护国,受保护国基本是与藩属国什区别的,一显是在委婉的表示“我已经愿意汉国附属国的存在,每年必派人前听,汉国的王有什求协商”。
瓯雒国所谓的“听”是一老词,那是春秋期的语了,总说就是“老,保护费我愿意了,不不挨揍”的求饶。
从春秋……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!