“今将是一重的日子,”哈尔说,“穿你的乙烯橡胶潜水服,我面。”
“那儿干什?”罗杰问。“就是说面有什?”
“座头鲸贝鲁格。它刚刚批。它就在那边,等着我。”
“你说的是什呀?”“我说的是两爸的鲸。‘它刚从夏威夷儿——百千。座头鲸是所有鲸中最令人惊叹的一。等你见它,听它叫,你就明白了。”
“听鲸叫?”罗杰说,“鲸不声的。”
“那是你的法。”哈尔说。“座头鲸唱歌,你手指耳朵塞。你听水的很声音,但从有听一声音像座头鲸唱的歌。我是听说——我己从听。我俩说,将是一新的体验。”
“你说的爸我捕的另一东西是什?”
“是贝鲁格。名字是俄国人的,是从俄语‘白色的’一词变的。就是白鲸。它是海唯一一雪白的鲸。它很有音乐才。”
“它唱歌吗?”罗杰问。
“准确说不是唱,它吹口哨。”
他穿着他的橡胶服水,那位爱斯基摩房东说:“你今找什?”
“鲸。”哈尔说。
房东笑了。“你在玩笑。两孩子鲸较量!城人知你有……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!