“斯兰卡”梵语古名Simhalauipa,意“训狮人”,僧伽罗语中意“乐土”或“光明富庶的土”。《汉书》理志称“已程不国”。《梁书》称狮子国。《唐西域记》僧伽罗。阿拉伯人将其称Sirandib,宋人将该岛音译“细兰”,陈不群跟赵兴阿拉伯语,干脆跟着赵兴采阿拉伯音译,称“斯兰卡”。
在现代,斯兰卡有“宝石王国”的称呼,其国中所产的红宝石蓝宝石占世界产量的九,因其璀璨,故此欧洲人将斯兰卡称“印度洋的眼泪”。
呼鲁纳割让的方是贾夫纳区,名,赵兴有印象,记在现代,他经常从电视听名字,贾夫纳半岛是一块长方形峡角,它伸向印度陆,是猛虎组织最猖獗的区,该岛与陆相连处,最窄的方不十余,但片域却是最复杂的区域。
所谓最复杂区域,不是说该半岛形复杂、丛林茂密,相反该区域形一马平川,因完善,该区域的原始森林在几百年前已经消失,触目见的全是低矮的麦浪。
,该区域民族宗教情况最复杂。在代,印度并不是由一国组,整陆国林立。不久前,驻辇国(注辇、又名朱罗国,即今日印度果阿……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!