第四辑 中洲地图译名对照

阿恩河,Adorn

埃瑞赫,Erech

阿塞丹,ARTHEDAIN

埃蒂尔泷德,Edhellond

埃拉斯,Edoras

埃滕荒原,Ettenmoors

埃希尔安因,Ethir Anduin

艾森河渡口,Fords of Isen

艾森加德,Isengard

埃斐尔度阿斯(影山脉),EPHEL DÚATH(Mountains of Shadow)

埃利阿,ERIADOR

艾森毛兹,Isenmouthe

埃林沃恩,Eryn Vorn

安德拉斯特(拉斯墨希尔),Andrast(Ras Morthil)

埃敏阿尔,Emyn Arnen

埃敏穆伊(丘陵),EMYN MUIL

安因(河),Anduin(The Great River)

安法拉斯(长滩),Anfalas(Langstrand)

安格玛,Angmar

埃敏微奥(暮暗丘陵),EMYN UIAL(Hills of Evendim)

埃奈德区,ENEDWAITH

埃茹伊河,Erui

安格玛山脉,Mountains of Angmar

安格仁河(艾森河),Angren(Isen)

安努米那斯,Annúminas

埃瑞博山(孤山),Erebor(The Lonely Mountain)

黯溪谷,Dimrill Dale

埃瑞德砾苏伊(灰烬山脉),ERED LITHUI(Ash Mountains)

巴拉督尔,Barad-dûr

埃瑞德路因,ERED LUIN

巴兰因河(白兰河),Baranduin(Brandywine)

埃瑞德米斯林(灰色山脉),ERED MITHRIN(Grey Mountains)

埃瑞德宁莱斯,ERED……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

索引目录+书签-->