回忆胡适之先生与口述历史 一

1972年秋初,国哥伦比亚的东亚研究所附设的中国口述历史部公布了一部分中国名人的口述传,由纽约报财团所经营的洲缩微胶片公司影印行。其中关胡适的部分原是笔者二十年前襄赞胡先生,断断续续记录、整理编写的。那本是一部未定稿,哥率尔影印行,未免草率从。但斯笔者刚哥转职纽约市立,并承担了一部相繁重的行政工,平已日不暇给,故胡稿仓促行,就未找麻烦、主张了。

隔数年,不意今春突奉刘绍唐先生信,说传记文社已取该稿的翻译权。我既是该稿的原始编撰人,绍唐兄希望我终始其,承担本稿的汉译工,便《传记文》月刊,按期分章表。

实,二十年前适先生与笔者一工,我的工语言,原是英汉双语并,且底稿的拟订,半是先汉英。因那哥局中文稿毫无兴趣,英文稿则责功甚急,笔者受聘执笔,争取间才中文稿通统删掉。今日思虽觉惜,是格规章,诸不已。

其实年胡先生我由汉译英,曾费了一番血。因胡适的传与一般名人的传在质颇有差别。其他名人传记半叙……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

“当代第一人”目录+书签