新泽西州。
漫画店。
“holy shit!”
莱纳德定定的着漫画写着的‘改编亚·邓肯的说诡秘主’的字,良久爆了粗口。
相比东国的喜欢笔名,西方的更偏向真名,不是绝的。
至原因嘛。
在东国是因早期说属不入流的文形式,不就不称说,是说了,一‘’字尽说的尴尬局面。
因此直亚前世网络文爆,千奇百怪的笔名依旧是的主流,几乎有人愿意真名。
笔名有什处?
那些扑街说,熟人无法通笔名认你,怎写就怎写,省了不喜欢说的人面面的人身攻击。
因绩、不抗力等因素写不,丢弃现有的笔名,随披新马甲。
且具有特定含义的笔名,相比一校就有几十重复的烂街真名,绝更容易被人记住。
就明星了名,很改更独特的名字一。
西方从前喜欢笔名,但并不是东国因说的位,是很yellow很暴力,各不描述,不不笔名。
比亚的贵人,颜色||说女王诺拉·宾,在前绝不敢真名的。
的说基本流程,按照己总结的就是,‘从描写欧洲几城市……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!