翻译小品 搬书

〔英〕J. C. 斯夸尔

我不是哪位喜欢沉思冥的散文,曾写一篇有关搬书的品。是篇品在手头就了,我准从它那儿找一点同情安慰。前不久,我将藏书从一房间搬另一间,那我真一死了,阿斯奎斯先生那句俏皮的话说,“与其苟延日,宁愿及早归”。夜夜我耗在搬书,书比我象的。一趟又一趟楼楼,像火车沿着铁轨运行那机械单调:楼,两手空空;楼,像老朽似的伛偻蠕动,又高又歪又鼓胀的一摞书,摇摇晃晃楔入我双手巴尖间。活儿一旦始了就无法停。在搬书程中,我无无刻不憎恶书籍,恰修金字塔的奴隶讨厌砖石一。书的强烈憎恶浸透骨髓,埋在沉闷的故纸堆中,束缚死人的愁善感,真叫人羞煞!那些离些废品藏书走向外面世界的粗犷强人,岂不是更由在,更无拘无束?岂不更加,更加勇敢吗?文明!哼!

但情绪——我很幸福说——在我流星一闪,似昙花一现,它兴乏味的体力劳动,止劳动的结束。,搬运是搬书中麻烦最的部分。掸灰——即约翰逊博士所谓“殴打书籍”——掸不掸,你简单己说,“……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

谈书信目录+书签谈重返