“我真高兴你你先生搬儿住,勃拉司福太太。”葛利芬太太一面倒茶一面说,“糖?牛奶?”
杜本丝在劝请取了一块三明治。
“在乡有沟通的邻居,真是难。你前就知方吗?”
“不知。”杜本丝说,“完全不知,我了许房子——房产经纪人送了详细的购房指南。部分房子很吓人,其中有一座称‘充满旧世界魅力’”的房子。”
“我知。”葛利芬太太说,“我完全知。所谓旧世界的魅力通常是指必须翻修屋顶或湿气很重言。‘完全现代式’——说法谁懂:有许不必的装饰,从窗户外眺视野不,住怕人。但,‘月桂树庄’非常吸引人,不必须翻修,居住的人常常变。”
“我有很不同的人住。”杜本丝说。
“是的。最近似乎有人老住在一方,不?从卡斯巴特森雷德兰,雷德兰前是塞摩尔,他是琼斯。”
“什叫‘月桂树庄’?我觉有点奇怪。”杜本丝说。
“啊,谁喜欢替房子取类名字。了,很久前,帕金森居住的候,确实有月桂树。啊,蜿蜓的车旁了许月桂树,有的有斑点,我不喜欢有斑点的月桂树。”
“不错,我不喜欢。前……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!