正文 第五章 注释

[1]布雷迪公寓是与利穆街叉的一条巷子,两侧排列着简陋公寓房,故名。

[2]伯特厄尔、(Bethel)是希伯语“帝”(参《创世记》 28章19节)的译音,系救世军总部。伯特是房子,厄尔是帝。希伯文字母表的一字母是aleph(阿列夫),二字母是beth(伯特)。

[3]科尼・凯莱赫是奥尼尔殡仪馆的经理,负责迪格纳穆料理葬。

[4]汤姆・克南是茶叶等商品的推销员,曾现在《柏林人・圣恩》中。

[5]锡兰是斯兰卡的旧称。文中的“什不干是妙的”,原文意利语。

[6]据十七章,万斯布卢姆的母校拉兹马斯・史密斯高中的教师 。的指预科。一八七八年,柏林市教育局求高中生参加年度考试,绩的,领助金。“打榧子”“紧张的”,原文均“crag”。双关语,中译文无法表达,各取一含意。

[7]原文:Table:able. Bed: ed. TableBed均英语,意思是“桌子”、“床”。ableed则是掉首字的尾音。操练号令相左、右,左、右。

[8]“他”指爱德华七世。他一八七四年共济领导人,直一九 0一年即位才辞此职。共济是源中世纪的石匠……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

第四章 注释目录+书签-->