正文 一女侍

(爱尔兰)乔奇·摩亚

郁达夫译《郁达夫文集十二卷》

觉是再不回司各兰了,司替文生在他的说《Catriona》的序文说:“同梦境似的我见我父亲的幼,我父亲的父亲(祖父)的幼,我见在那极北一角的生命的源流一直,带着些歌泣的声音,最轮流我就同山洪瀑似的将我奔流远送极边的岛国了。运命的播弄使我不不赞,不不俯首。”一句话,岂不是象在一热情奔放的候写的,仿佛是一边在写,一边他在那追逐幻影的子,你说是不是?并且一句话使我联扑火的灯蛾身。总不管它的真意何,一句话,实在包含着几句很丽的句子,虽则我不照原形的将它记着,但总是使人念念不忘的;我即使忘记了“歌泣”两字“奔流远送”等字眼,但在我的记忆,却马有一比较单纯的字眼代替的。司替文生所表现的情感。在“运命的播弄”,“极边的岛国”等字迸。世人谁不觉运命是播弄人的?又谁不赞那运命迁他的极边的岛国?教皇命令,活剥皮的琪亚莫圣洗,约一定在赞运命播弄他的那极边的岛国,就是行刑者将他的腹皮同……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

杨梅烧酒目录+书签-->