冈本先生:“帕特尔先生,我不相信你的故。”
“真遗憾,甜饼很吃,但是太容易碎了。我很吃惊。什呢?”
“故经不推敲。”
“你是什意思?”
“香蕉不浮在水。”
“不我不懂?”
“你刚才说猩猩是在由香蕉堆的岛漂的。”
“香蕉不浮在水。”
“不,香蕉浮在水。”
“香蕉太重了。”
“不,不重。喏,你己试试。我儿就有两根香蒸。”
千叶先生:“那两根香蕉是哪儿的?他床单有什?”
冈本先生:“见鬼。不,不了。”
“那儿有水池。”
“不了。”
“我坚持试一试。水池注满水,香蕉丢进,我就谁是的。”
“我继续听。”
“我一定坚持。”
沉默
千叶先生:“我怎办?”
冈本先生:“我感今又是漫长的一。”
椅子被向拖的声音。远处水从龙头哗哗流的声音。
派·帕特尔:“怎回?我在儿不见。”
冈本先生从远处:“我在往水池注水。”
“你香蕉放进了吗?”
远处“有。” ,
“现在呢?”
远处“放进了。”
“怎?”
沉默
“千叶先生香蕉浮了吗?”
远处“浮了。”
“怎,浮了吗?”
远……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!