丙辑·诗话书话 二十六、日本汉学家的水仙词

中国文人水仙花题材的诗词很,不足奇;但在日本人中,有人中文写的水仙词,且写很,有点“特别”了吧。日本人是十九世纪中叶著名的汉野村篁园,他写的水仙词调寄《被花恼》,:

“黄初赋”即曹植的名篇《洛神赋》(黄初是魏文帝曹丕的年号)。曹植的《洛神赋》写黄初年间,他所恋的“洛神”正是他哥哥曹丕的妻子甄。本根据古代的传说,洛神乃是宓牺氏女宓妃,溺死洛水洛神的。但曹植的《洛神赋》则另有所指,是借宓妃的故抒他意中人甄的怀念的。甄是一军阀甄逸的女儿,曹操打败甄逸掳了他的女儿回,不给曹植,却给了曹植的哥哥曹丕。因此曹植的赋,本名《感甄赋》,才被魏明帝(曹丕子)改《洛神赋》的。

传说不知真假,但从此,诗人就水仙花“洛神”的化身了。例一篇说的清代诗人龚定庵所写的《水仙花赋》,就是取材《洛神赋》的。

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

二十五、水仙花的故事目录+书签二十七、锦心绣口笔生花——“沟通艺术”的对话