《四十二章经》的真伪是曾经问题的。梁任公先生有《<四十二章经)辨伪卜文,说此经撰人应具列三条件:
一堆夭乘经典输入,其人须通乘教理者。
二、深通老庄,怀抱调释思者。
三、文优者。
他说:“故其人不汉代译中求,向三国两晋著中求。”
梁先生引费长房《历代三宝记》云:
目录》云:“本是外国经抄,元部,撮引俗,似期孝经付八章。”
他又引僧信《三藏集记》云:
归十二章经》,“旧录元‘孝明皇帝四十二章’,安法师所撰录阈此经。”
梁先生结论云:
安与符坚同,安既不见此经,则其困在东晋中晚矣。
汤锡予先生(彤)论此,曾说:
梁氏断定汉代未有《四十二章经》翻译,则似亦不。盖桓帝延嘉九年,襄楷诣闹书,内引佛有日“浮屠不三宿桑”,似指伯十二章经》内“树一宿” 言。疏谓“神遗浮屠女,浮屠日,此但革囊盛血”。经亦云“神献玉女佛,佛云革囊众秽,尔何”。据此则襄楷疏似引彼经。
袭疏所引文字朴质,现存经文辞华茂。梁氏据此,谓非汉人译经所辨。则是亦有说。
盖《元录》,载别、吴支谦亦译彻十二章经……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!