备前壶中插着两枝紫菀,一高一低,错落别致。花其名,两朵类似野菊的浅紫色淡雅鲜花给主人不在的房间又添了一抹孤寂。
是两前霞取机票剪插的花。
“反正就旅行,惜了花儿。”
霞不管伊织怎说,是剪插了。
“既远门,离的候,是插枝花。”
觉花有什意义,但现在了,却现花儿正在悄悄送他门。伊织又回头了一眼绽的花更加静寂的公寓,再次检查了一遍,知确实有忘记随身物品,迈步走向房门。
“屋子就全靠你了。”
穿鞋,他再次叮嘱富子。伊织告诉,己不在期间,虽有什紧的,但别忘了给阳台的花浇水,报纸从报箱取,注意室内适通风换气。
“我住的方已经写在日程表了,有我联系。”
他日程表给了富子一份。饭店名称虽全部日语假名拼写在面,他是担富子不顺利给外国打电话联系,不,给一日程表,终究觉放了。
“的方很冷吧!”
“季节像比东京早一月左右。”
“请您保重身体,别感冒。”
外间虽不长,但听说外国旅行,富子显有点……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!