正文 第46节:介绍一下,爱尔芭(1)

"布兰歇,布兰卡,比安卡..."

"爱尔芭。"我说。

"那位公爵夫人③③指的是西班牙画戈雅(Francisco Jose de Goyay

Luvientes,1746-1828)1797年所的传世名画《爱尔芭公爵夫人》(Duchess of Alba)。一?"

"爱尔芭·德坦布尔。"我说的候,名字像是在嘴打了一滚。

"非常,读抑扬顿挫,朗朗口……"他翻那一页,"爱尔巴(拉丁语)白色;(普罗旺斯语④④中世纪的法国南部语。)一中的黎明分。嗯,不错。"他费劲爬床,我听他在客厅处乱翻,回捧着《牛津英语辞典》一卷、《兰登书屋辞典》,及我那本破旧的《百科全书》一部分。

""普罗旺斯的传统抒情诗……献给爱人的晨歌。拂晓,共度了一夜的情侣被堑壕观察哨的喊声惊醒,在黎明太早的抱怨中依依惜别,的题材,有中世纪的牧羊女歌一般恒久不变,体裁的诗歌借了爱尔芭的名称,它有现在诗歌的头,通常总现在末尾,构每首诗歌的叠句。①①原文是法语。"真是伤感。再《兰登书屋》,解释了,"山坡白色的城;堡垒。""他《兰登书屋》扔床,继续查百科全书。"伊索,理智年代,阿……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

第45节:一只很小的鞋子(3)目录+书签第47节:介绍一下,爱尔芭(2)