第七章 第五节

人在回忆旧友,期的印象往往比早期的印象淡。我记四十年代初期有一次在纽约一俄罗斯戏剧,幕间休息我同丽莎的新丈夫埃克·温德夫聊。他说他“普宁教授先生确实有一股亲切的感情”,且讲给我听他在二次世界战初期从欧洲途中的一些稀奇古怪的细节。那几年我在纽约的一些社场合术集中碰见普宁次;但是我清楚记一件,那就是一九五二年我两人在一挺欢乐、挺潮湿的夜晚搭乘一辆西区的公共汽车的情景。我俩各执教的府,参加一次纪念一位伟逝世百周年在纽约市中举办的文艺集,有许流亡人士参加。普宁从四十年代中期就始在温代尔院教书,我从见他像那健康,那顺利,那是。他逗乐说他我原是vos''midesyatniki (八十年代人),意思是说我俩晚碰巧榻在西区八十号街;在那辆乘客拥挤的、颠簸的车,我俩拉着车两紧挨着的吊环,我位友不法低头,歪着脑袋朝外瞧瞧(不断试图一再查十字路口的街号),同跟我谈特谈他方才在纪念间谈的荷马果戈理何运迂回曲折的比喻。

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

第四节目录+书签第六节