原文
行山林、险阻、沮泽,凡难行者,圮;(……圮则行。)
华杉详解
7. 圮
山林、险阻、水网、湖沼等难通行的区,就叫圮。
贾林注:“经水所毁曰圮。”
曹操注:“少固。”
何氏注:“圮者,少固,不城垒沟隍,宜速。”
圮怎办?“圮则行”,面是水,法固定,法筑城,法修筑工,法扎营,快速通,不停留。
吴王问孙子:“吾入圮,山川险阻,难从,行久卒劳,敌在吾前,伏吾;营在吾左,守吾右;良车骁骑,吾隘,则何?”
我军进入圮,山川形险恶,路难行走。行军间太长,士卒疲劳。前有强敌,有伏兵。左有敌营,右有敌阵,敌军再轻车骁骑,在隘口截击我,怎办?
孙子说:“先进轻车,军十,与敌相候,接期险阻。或分左,或分右;将四观,择空取,皆中,倦乃止。”
先派轻车,前进我军前面十左右,寻找险的方,瞻望候敌,他接战。面的部队左右迂回,将四面观察,寻找敌人空隙突破,与前锋在合适的方合。了疲倦的候,就停止进攻,固守修整。因圮行动不便,消耗太,注意保存体……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!