巴特探长坐火车穿越英格兰往东走的候,安妮·梅瑞迪斯露达·达威斯正在赫邱·白罗的座谈室。
安妮早晨收邮寄的邀请函,不愿意赴约,露达不容易说服。
"安妮,你真懦弱--是的,懦弱。鸵鸟脑袋埋进沙堆是有的。命案生了,你是嫌犯一--许最不象--"
安妮带点幽默说:"最糟糕。通常是最不象的人干的。"
露达不所动说:"不你是其中一,别翘鼻子,假装命案太难闻,跟你无关。"
安妮始终说:"本就跟我无关嘛。我意思是说,我愿意回答警方的问题,位赫邱·白罗却是局外人。"
"你若不合,置身外,他怎呢?他你贼虚。"
"我不是虚,"安妮冷冷说。
"宝贝,我知,你不杀人。但是疑的外国佬不知呀。我我该乖乖他。否则他儿,设法套佣人的口风。"
"我有佣人。"
"我有爱斯特威尔嬷嬷。跟谁乱嚼舌根!安妮,我吧。一定很玩。"
"我不懂他什见我。"安妮很固执。
露达不耐烦说:"是赢警方嘛。他常常此--我是指业余侦探,他认定苏格兰场的人全是笨蛋,有脑筋。"
"你认白罗人很聪明?"
露……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!