正文 1923~2013日本推理的前世今生

褚盟/text

“侦探”一词在英语世界最早现1194年,写“sleuth”,最初的含义是“足迹、踪迹”,象是人类,是其他动物。了15世纪,词有了“狗追踪目标”的含义,例现在的“猎犬(sleuth-hound)”一词便是由此引申。在19世纪,词的名词形式有了“侦探”的意思,动词形式则表示“搜查、调查”。在今,“sleuth”指代侦探说中调查解决件的主人公,就是侦探。我现在更使的“detective”一词年轻,19世纪中叶才现在英国文豪(是侦探说先驱)查尔斯·狄更斯的品中。

侦探说19世纪末传入日本,日本社各阶层的认,日本现了量翻译、翻写及原创品。20世纪20年代,日本兼评论水谷准首次提了“推理说”的概念,其目的在突文类型的“本土气息”。前,日本称源西方的说“探侦说”,“探侦”是日语,就是“侦探”的意思。实际,是直接传承了西方“Detective Story”的说法,因此“推理说”的叫法在伊始有太的认同。直20世50年代,日本世界侦探文的核,“推理说”的概念才逐渐流传,人……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

卷首语目录+书签-->