正文 译者简介-About the Translators

意利裔,翻译,曾任国际管理顾问,往数间住在法国巴黎,目前则常常往返科莫湖苏格兰爱丁堡间。翻译法语、德语、西班牙语意利语的诸文经典著,包括福楼拜、卡夫卡、格奥尔格·海姆、卡尔·施特罗布尔、胡奥·科塔萨尔、迪诺·布扎蒂、米歇尔·贝尔纳诺斯克劳德·塞尼奥勒的品。目前正在翻译代法语说,的品散见《怪谭》《附言》()等杂志。

翻译,编辑。版了玛丽·雪莱、邓萨尼勋爵、查尔斯·狄更斯莫哀的品的西班牙语版,并将西班牙语臆说《世界顶尖科幻品集》四卷翻译了英文。人的品散见《顶点杂志》()《超音速》()《奇异说评论》()。目前常常居住在马德剑桥两。

2007年始翻译生涯,将晦涩难懂的英国犯罪说由英语翻译俄语,很愉快了彼·沃茨、克夫·巴克托马斯·戈蒂的忠实读者。2013年,他始将俄罗斯的臆说翻译英文。他居住在俄罗斯乌法。此外,他己创怪谭类恐怖类故。2015年,热涅夫斯基逝世。

湖南人,高中在同桌熏陶爱科幻说,步入社痴迷不改,并始在工余……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

编者简介-About the Editors目录+书签致谢-Acknowledgements