欧洲文学 《威廉·迈斯特》

现在我跳几世纪,请你阅读一本凡是听说的人告诉你很难读的书——卡莱尔尽职尽责翻译的,歌德的《威廉·迈斯特》。歌德在现在的德国并不受宠,他致力一名世界公民,非仅仅是一国民,态度并不受现今统治者的青睐。但即便是在前,德国很少有人读《威廉·迈斯特》。有一次我在柏林遇了一些者,我称赞本书,非常惊讶。他中有人读本书,因它一直被认是一部沉闷至极的品。我请求他亲读一读。几月,我再次遇了他中的一些人。让我高兴的是,在听从了我的建议,重拾本被遗忘的佳,他赞同了我的观点。

在我,是一本非常有趣又意义非凡的著。它是十八世纪感伤说的句号,是十九世纪浪漫主义说的端,是今盛行的传体说的先驱。书中的主人公非常苍白无趣,实数传体说中的人物是此。我不知什。许,在写与己相关的,人总是因绩与目标的差距惶恐,从执着倾诉己未曾握机,未达预期的失望情。是读者的,便是一挫败的,非壮志实现的平淡角色。此外,就像……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

蒙田目录+书签屠格涅夫