正文 译后记回到儿童时代(1)

---------------

译记回儿童代(1)

---------------

我候读不少儿童故书,很动画片,但是,就我人言,我候从有读任何一本关“熊维尼”的故书,有任何一部迪斯尼制的“维尼”系列影片。直接套原版故书的翻译工前,我“熊维尼”简直全无概念,觉名字听很熟。因此,约稿人在电话跟我说:“熊维尼你知吧?”,我不知所云回答说:“哦——哦——”

两本薄薄的故书,在我拿手,我仍那面无非是一些简单幼稚的故,再配一些真童趣的插图——就像我候读的《红帽与灰狼》《豌豆公主》那的儿童读物,不此。我做的仍是枯燥无味的翻译工。是,一本书才翻译一半,我就已经被那些妙趣横生的故彻底折服。它完全突破了我儿童读物的狭隘理解:此巧妙的构思,精彩的白,鲜明的人物形象令人捧腹不止的幽默场景……儿童读物写,实在是超我的象。翻译最我才意识,其实套《熊维尼》不仅是给孩子的故,更是适合所有年龄段的人,尤其那些被工生活的压……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

克里斯朵夫·罗宾为维尼举办宴会(3)目录+书签译后记回到儿童时代(2)