第四章 第五节

言语不、留着胡子、弯腰曲背的老派绅士卡明斯先生,在一九〇七或是一九〇八年教我画画,曾经是我母亲的绘画老师。他在一八九〇年代早期伦敦《画报》的驻外通讯记者插图画俄国。据说婚姻的不幸给他的生活蒙了影。他的忧郁温柔的举止弥补了才气的不足。他总穿一件粗呢厚衣,除非气非常暖,才换洛登缩绒呢做的棕绿色羊毛斗篷。

他使放在背口袋一块特别的橡皮的子很让我着迷,他抓紧纸,擦完手指的背面轻轻掸“gutticles of the percha”(他所说)。他默默、伤感我阐明无情的透视法则:他那优雅拿在手的尖令人难置信的铅笔画的长长的笔直的几笔,使他从乌有中创造的房间的线条(抽象的墙、远的花板板)诱人乏味的精确在遥远的一假设点汇合。诱人,因它使我了铁轨,在我最喜欢的面具——一肮脏的火车司机的充血的眼睛前称难捉摸聚拢;乏味,因那房间仍有具,空落落的,甚至连在博物馆引不人兴趣的前厅的平庸的雕像有。

画廊的其余部分补偿了那贫乏的前厅。卡明斯先生是画日落的师。我的人在不同期……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

第四节目录+书签第一节