第十四章 第二节

我在己俄语写的说、特别是其中最的一部(最近英语版,书名《赋》)中已经充分说了流亡生活的忧伤辉煌;但是在很快扼重述一提供一些便利。除了极少的几例外,一切思由的具有创造力的人——诗人、说、评论、历史、哲等等——离了俄国。那些有离的人不是在那凋零了,就是服从国的政治求玷污了己的才。沙皇从有够做的,即按照政府的意志思进行彻底的控制,国在知识分子的主队伍逃往国外或被消灭立刻就做了。幸运的移居国外的群人现在够安无恙从己的业,至,实他有问,他享受着绝的思由的感觉,不是因他在一绝的真空中工的缘故。的确,在流亡者中有着足够的的读者,有理由使俄语的书籍杂志在柏林、巴黎及其他城市相较的规模版;但是既些品不在苏联境内行销售,整情就具有了某脆弱的不真实的气氛。书的数量比任何一品销售的数量,版公司的名字——猎户座、宇宙、理等等——有着版占星或生活常识的品的公司所具有的狂……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

第一节目录+书签-->