第一部 第一章 代引言:德高望重的斯捷潘·特罗菲莫维奇·韦尔霍文斯基生平中的若干轶事

鄙人志才疏,所在笔描写不久前生在敝城至今平淡无奇的城市的咄咄怪,不不从稍前的往说,即从才华横溢又德高望重的斯捷潘·特罗菲莫维奇·韦尔霍文斯基的若干轶说。些轶仅是本记的一引子,我打算描写的故本身,在头。

一言蔽:斯捷潘·特罗菲莫维奇经常在我中间扮演一有点特殊的,说是忧国忧民的志士仁人的角色,且他酷爱一角色,我甚至觉,不扮演一角色他就活不。我丝毫无意他比戏台的演员:帝保佑,何况我本人他一向尊敬。一切很是习惯使,或者不说他从就养了一孜孜求的高尚的志趣,一向志士仁人诩,视同一愉快的幻。比说,他非常喜爱他那“被迫害者”,及说是“被贬谪者”的位。在两称谓中别有一令他始终感醉神迷的典雅的光辉,光辉在许年的漫长岁月中逐渐提高了他在己目中的位,终使他达某令他志意满的极高声望。在世纪的一部英国讽刺说中,有人名叫格利佛,他从人国回 ,人国的人总共才有两俄寸高 ,他身居他中间,已经养了巨人居的习惯,致他蹀……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

译本序 人的灵魂的伟大审问者目录+书签-->