福图内、伊赖尔、塞夫兰,继,弗隆坦、杰拉尔。
塞夫兰(场)唉!魔鬼的儿子哟,生就是索我命的!
福图内 是塞夫兰哭他那两千埃居呢。我给您讲了弗隆坦的诡计,您保守秘密。
伊赖尔 我帮帮他。
塞夫兰 一工夫,我就失掉两千埃居,被人夺一枚红宝石戒指,让弗隆坦给骗了,让尔班败坏了名声。现在,我有一死,不幸的命运我压垮了。是,除了我身,我从未冒犯任何人。
福图内 他知闹鬼的骗局了。
塞夫兰 其实从一始,我就应该由他,随他怎拈花惹草!我做,就找罪受,连命搭进了。尔班照追那些浪货,我却丧失了我生命的财宝、我活在世的理由。
伊赖尔 喂,你哭伤,的什呀?
塞夫兰 怎!的什?世间的所有折磨,宇宙的所有灾祸。
伊赖尔 您蒙受的损失,尔班又惹您忧烦,我的确感遗憾。不,少不更,应宽容些。
塞夫兰 您总说,他胡非,您就是罪魁祸首。
伊赖尔 不斥骂我。您承认,您简直糊涂透顶,将两千埃居装进一钱袋,又钱袋放在一洞。
塞夫兰 听您说,你全是聪明人,有我是糊涂蛋。归……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!