黑相公(續)▲

馬橋人的「趕」即圍獵;「做鞋」即鋏套;「請客」即毒藥;「打轎子」即挖陷阱;「叫子」即粉槍火銃,此等等。他們疑動物通人語,說獵的時候即使坐在屋裡,必暗語,防止走露風聲讓獵物竊聽了。

尤其是指示方向的詞必須重新約定:「北」實際是指南,「東」實際是指西。反亦。這是因為圍趕黑相公的時候,人們敲鑼吶喊,人嘴雜,為了隱蔽陷阱或槍手的方向,有約定暗語,聲東擊西,虛虛實實,才迷惑畜生。

牟繼生明明知這一切,就是不往裡,有時候臨頭腦子轉不過彎來。他是初二級八班的,比我高一屆,同我一鄉。有一次我們從羅江邊買秧回來,他說早點回洗鞋,衝衝一個人走在最前面,一眨眼就沒見人影了。我們憤憤揭露:沒意思,洗什麼鞋呢?他何時洗過鞋?無非是怕路萬一有人走不動了,他身坯最壯,不意思不來接一肩。其實不接就不接,不必賊一樣的跑那麼遠。累呵!

牟個確實不曾洗鞋子,有時候發現鞋子裡面實在滑腳,就鞋帶鞋子連串,吊溪溝中的急流處,三五後再拉來晒乾再穿。他說這叫「動洗鞋法」。不說,這樣洗來的鞋子還是問題嚴重,時不時……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

△黑相公目录+书签-->