那不知疲倦的舌头,外祖母狠狠奚落了一顿。我听着的恶毒的话,又伤,又奇怪,外祖母怎忍受住。在候,我就不喜欢。
年轻的主妇从屋子,客气向外祖母点头:
"请餐室,不紧,请进吧!"
姨姥姥望着外祖母的背影嚷:
"鞋底擦擦干净,乡佬就是拖泥带水的!"主人很高兴接待外祖母:
"啊,聪明的阿库林娜,日子怎?卡希林他老人吗?"
外祖母露由衷的微笑。
"你是勤勤恳恳在干活?"
"嗳,老干着,跟囚徒一!"
外祖母同他谈很亲热,很投机,同又不失长辈的风度。谈话中,他提我的母亲:"是啊,瓦尔瓦拉·瓦西耶芙娜……是的女子——真有点男子汉气魄呀!"
他的女人就外祖母打岔儿说:
"你记吗,我送一件斗篷,黑绸子镶珠边的?"
"怎不记……"
"那件斗篷完全是新的……"
"啊,"主人嘟哝着。"什斗篷、短衬衫,生活啊——真伤脑筋!"
"你说什?"犯疑问他。
"我吗?说什……日子容易,人容易死……"
"我不明白,你说话是什意思?"主妇不安了。,带外祖母瞅刚生的孩子。我桌使的茶具收拾……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!