正文 代前言

代前言①

楼适夷

①此文原湖南人民版《芥川龙介说十一篇》(1980年)“书”,略有删节。

我在一九七六年的四月六月,翻译了芥川龙介的十一短篇,一九七六年是怎的年头,四月又是什日子,是知的。快亮的候,夜照例是特别黑暗寒冷的。那是我承蒙“姑念老弱”,特别照顾,从接受“再教育”实在同劳改差不离的干校回已快三年,三年就整整念了三年书。本回破败的老,书本半散失,早已“书空咄咄”,总算马列主义的经典著动,我就拼老命啃《资本论》,怜连笔记做不,抄摘片段,已经懂了,实际是半懂不懂。一弄惯笔墨的人,光念书,不动笔,就像一干活,晚床,觉“虚靡太仓粟”,有点不人民的“米”。有少数跟我划不清界限,有走走的朋友,见我闲着,劝我写些回忆,是我头“帽子”,背“包袱”,人子孙,全受累,无碑立,无悔忏,我就是一字写不。鲁迅先生说,不创,那就翻译。翻译算我的老行业,是外文书早已空空,不是被人封资修的罪状搬运一空,就连己人,论斤计两,卖给收旧货的造……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

前言目录+书签-->