再见吧,忠实的橡树林①
再见吧,忠实的橡树林!再见,
田野令人旷神怡的静谧,
有那尽情欢乐的日子,
它竟飞一般逝!
再见吧,三山村,你有少次
欢乐迎接我的!
我领略你亲切的情意,
难是了你永远分?
我从你儿带走回忆,
却我的留给你。
许(是甜蜜的梦),
我回你的山村,
我菩提树荫,
我登三山村的山坡,
因我崇拜无拘束的友情,
智慧、惠女神快乐。
1817
冯春译
①首诗是写在三山村女主人奥西波娃的纪念册
的。三山村是普希金父母的领米海洛夫村的近邻,
普希金1817年夏米海洛夫村,常三山村玩,
三山村的女主人结亲密的友谊,首诗是他返
回彼堡写的。
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!