果戈理的《死魂灵》
果戈理生一八零九年四月一日,今正是他诞生一百五十周年纪念
日,趁机谈谈他的那部《死魂灵》。
部伟的讽刺说,在我国已经有了鲁迅先生的译本,是差一点
未译完,先生就已经世了。实果戈理的原,面的二部,是未
写完的残稿。
果戈理写《死魂灵》,先一共花了十六年的间,但是未写完。他
始决定写部说,是在一八三五年。他了六年的间,一八四一年,
写完了一部。是二部的写,旋写旋辍,写的原稿被毁了几次,直
他在一八五二年世,仍未写完,人将他烧毁的残稿加整理,共
四章。鲁迅先生的译文,二部仅译至三章,据许广平的回忆,一章是
在一九三六年五月译完的,因身体不搁置,同年十月间拿整理
《译文》表,一章译文刊在《译文》的新二卷二期。版先生已
经世了。许广平曾在全集本《死魂灵》译文的附记面很感伤的说:
"十月间,先生他的身体担了,毅
压置着的译稿清理,就是表十月十六日的译文新二卷
二期的。书的,先生已不及亲披览了。人生脆弱及不
纸,值……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!