第十章 著译尖峰 二

在粉碎“四人帮”的新期,杨绛除了翻译外,积极从文创、理论研究等项工,取了令世人瞩目的累累硕果。

杨绛淡淡的怀旧情绪,在的散文创中尤其明显,因使的品不但具有很深的文价值,同颇具史料价值。纵观杨绛全部的叙散文,是在追忆往。写间与所写内容生间的间离,或许是人的一习惯已,但是一不受所谓“现实”的干扰,所写的东西清楚透彻;二经历岁月的冲洗,在感情反更贴近记叙的象,保持实的真实。所杨绛的品从某意义讲,是阅历的产物。的散文品,已经结集的有《干校六记》、《将饮茶》、《杂忆与杂写》等,另有集外散文篇。

杨绛的《干校六记》是写七十年代“五七干校”的生活的。“放记别”、“凿井记劳”、“圃记闲”、“趋记情”、“冒险记”、“误传记妄”等片断,从容平实折了干校中人与人的关系,反映了“静”判动的追求。其实,部干校清查“五一六”本营的基,充满了“阶级斗争”的腥风血雨。场运动直接受害者的亲属,内肯定承受了巨的隐痛。虽《干校六记》中反……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

目录+书签-->