/ 杂文随笔 / 文序跋集

文序跋集
文序跋集

文序跋集

鲁迅 杂文随笔 完本 17.3 万字

本书收入鲁迅为自己翻译的和与别人合译的各书的序、跋,连同单篇译文在报刊上发表时所写的译者附记等,共一一五篇。单行本的序、跋,系按各书出版的先后编排,译者附记则参照一九三八年版《鲁迅全集·译丛补》例,分为论文、杂文、小说、诗歌四类。按各篇发表时间先后排列。

开始阅读 书架 推荐

章节目录

最近更新2020-03-21 00:46 《坦波林之歌》译者附记〔1〕

  1. 正文
  2. 《月界旅行》〔1〕
  3. 《域外小说集》〔1〕
  4. 《工人绥惠略夫》〔1〕
  5. 《现代小说译丛》〔1〕
  6. 《一个青年的梦》〔1〕
  7. 《爱罗先珂童话集》〔1〕
  8. 《桃色的云》〔1〕
  9. 《现代日本小说集》〔1〕
  10. 《苦闷的象征》〔1〕
  11. 《出了象牙之塔》〔1〕
  12. 《小约翰》〔1〕
  13. 《思想·山水·人物》〔1〕
  14. 《壁下译丛》〔1〕
  15. 《现代新兴文学的诸问题》〔1〕
  16. 《艺术论》(卢氏)〔1〕
  17. 《文艺与批评》〔1〕
  18. 《文艺政策》〔1〕
  19. 《艺术论》(蒲氏)〔1〕
  20. 《十月》〔1〕
  21. 《毁灭》〔1〕
  22. 《竖琴》〔1〕
  23. 《一天的工作》〔1〕
  24. 《山民牧唱》〔1〕
  25. 《表》〔1〕
  26. 《俄罗斯的童话》〔1〕
  27. 《坏孩子和别的奇闻》〔1〕
  28. 《死魂灵》〔1〕
  29. 《裴彖飞诗论》译者附记〔2〕
  30. 《艺术玩赏之教育》译者附记〔1〕
  31. 《社会教育与趣味》译者附记〔1〕
  32. 《近代捷克文学概观》译者附记〔1〕
  33. 《小俄罗斯文学略说》译者附记〔1〕
  34. 《罗曼罗兰的真勇主义》译者附记〔1〕
  35. 《关于绥蒙诺夫及其代表作〈饥饿〉》译者附记〔1〕
  36. 《新时代的预感》译者附记〔1〕
  37. 《人性的天才——迦尔洵》译者附记〔1〕
  38. 《梅令格的〈关于文学史〉》译者附记〔1〕
  39. 《海纳与革命》译者附记〔1〕
  40. 《果戈理私观》译者附记〔1〕
  41. 《艺术都会的巴黎》译者附记〔1〕
  42. 《哀尘》译者附记〔1〕
  43. 《察拉图斯忒拉的序言》译者附记〔1〕
  44. 《盲诗人最近时的踪迹》译者附记〔1〕
  45. 《忆爱罗先珂华希理君》译者附记〔1〕
  46. 《巴什庚之死》译者附记〔1〕
  47. 《信州杂记》译者附记〔1〕
  48. 《〈雄鸡和杂馔〉抄》译者附记〔1〕
  49. 《面包店时代》译者附记〔1〕
  50. 《Vl.G.理定自传》译者附记〔1〕
  51. 《描写自己》和《说述自己的纪德》译者附记〔1〕
  52. 《一篇很短的传奇》译者附记〔1〕
  53. 《一篇很短的传奇》译者附记(二)〔1〕
  54. 《贵家妇女》译者附记〔1〕
  55. 《食人人种的话》译者附记〔1〕
  56. 《农夫》译者附记〔1〕
  57. 《恶魔》译者附记〔1〕
  58. 《鼻子》译者附记〔1〕
  59. 《饥馑》译者附记〔1〕
  60. 《恋歌》译者附记〔1〕
  61. 《村妇》译者附记〔1〕
  62. 《跳蚤》译者附记〔1〕
  63. 《坦波林之歌》译者附记〔1〕
展开目录列表 ...

你也会喜欢